兵燹詩艸 第二部その六
                 

   殘 夢           殘 夢   先韻
 師在僻陬應被捐   師は僻陬へきすうにありて まさておかるべし  
 敵來幾得我生全   敵來たらば いくばくぞ 我が生の全きを得るは
 密希其節倣倭寇   ひそかに希ふ 其の節は倭寇に倣ひ
 泛泛首丘千里船   泛泛はんぱん  首丘しゆきう 千里の船をと 
   語注  殘夢 見果てぬ夢  師 軍隊  僻陬 邊鄙なる土地  泛泛 浮び、漂ふさま  首丘 故郷を忘れざるの譬喩、狐は古く棲みゐし丘に首を向けて死ぬといふ (狐死首丘きつねししてをかにしゆす)

 船頭上がりが思ひつきしは、玉碎命令の出でなば海に逃れて海賊にならんてふ計劃なりき。ジャンクを分捕り、砲を積めば脅しになるべし。何れかの島を根據地に本物の海賊の略奪品を取上ぐればよし。運に惠まれなば季節風に乘りて日本に歸る途あるやも知れず。失敗せしとも福州海濱にて捨つるべき命ならずや。少しだに生命の伸びしを良しとすべし。
 福建には海賊の多きも、日本軍の進出にて切羽詰まりしか。我が警備地區に現れしかば、兵も出動して小競合の後、負傷せし捕虜二名を戸板に載せて引上げぬ。敵前なれば大隊長が死刑と決め、執行は中隊に任されぬ。
裏山に穴を掘り、分隊に一名づつ殺し役の割當ありぬ。捕虜らを穴の前に坐せしめ、中隊長のぼそぼそと告げしを大隊の通譯が北京語に譯し、更に村人が福建語に直して儀式は終りぬ。最後の莨も與へられず、掛かれの聲に應ぜし四名の兵が背後より銃劍にて突き、呻聲の途切れしと共に土を被せぬ。
 中國前線にてよく行はれしが、初年兵の度胸試しとせらるること多し。此の時は分隊長希望者を募り、應募者なき時は氣の弱しと見られしを指名せり。應募せしは一人、背中一面に牡丹と唐獅子の刺青をせし男なりき。銃劍の先端の肉を抉る際に恍惚感を覺ゆるとぞ。


   陣中元旦        陣中の元旦   東韻
 無奈元朝怨食窮   いかんともするなし 元朝 食の窮するを怨むも 
 密偸熊掌庫財中   ひそかぬすむ 熊掌いうしやう 庫財の中
 天刑忽發蕁麻疹   天刑かな たちまち發す蕁痲疹
 邊塞羸兵欲餠空   邊塞の羸兵 餠を欲するもむなし 
語注  元朝 元日の朝  熊掌 極めて美味なるものの稱  庫財 倉庫内の物資  天刑 天の與へし刑罰  邊塞 邊地にある砦  羸兵るいへい 疲れし弱兵

 兵の主食は日に六合の決まりなるも、一週間に米五合の支給なれば、朝晝は甘藷、夜は藷まぜ飯となりぬ。副食は、朝は蒜の芽を浮かべし乾燥味噌の汁、晝は菜つ葉の煮附け、夜の僅かなる魚、豚にて蛋白質を補ひぬ。正月も餠なく、酒三合に、三ヶ日の三食が米の飯たりしのみ。糧秣受領の際に鑵詰を軍隊語のさしくるに成功せしと、下士官の都合せし鯛に似たる魚にて正月料理の形整ひぬ。唯、食ひつけざるを食ひしせゐにや、蕁痲疹の發症せしもありぬ。
藷飯にては力出でず。禁制を犯して住民に榮養補給を請ひぬ。物食ひのよき多く、豚の血を煮固めしものの鹽味を賞味しをりぬ。代金に軍票は歡迎されず、時計、安全剃刀、メンソレータムなどとの交換となりぬ。
占領と共に兵團長布告出でぬ。住民への要望と併せて兵の行動も律せられ、布告に反せる兵の行動に困惑せば、駐屯地司令に屆出づれば適切なる措置を講ぜらるとありぬ。他隊の兵の菓子を食ひ、水筒に酒を詰め、鷄を捕へて金拂はざるを訴へし住民ありき。下士官と共に現場に赴き、閣下の布告を何と心得るかとて數發食はして取戻し、食ひし代金を拂はしめぬ。大隊本部近くまで歸りしに中尉に呼止められぬ。部下中國人の面前にて撲られしが氣に入らざる風なりしが、我には閣下の布告てふ錦の御旗ありき。下士官に言負かせらるや、戰爭は勝利が總てなり。彈丸の下にて汝の兵が強きか、我が兵が強きかを試さんてふ捨臺詞を殘して去りぬ。              


▼「詩藻樓」表紙へ戻 る ▼「文語の苑」表紙へ戻る