指南塾>歴史的假名遣教室>旧かなは便利だ その一 |
推奨環境:1024×768, IE5.5以上 |
■「旧仮名」は便利だ(連載) 萩野貞樹(国語学) 一 五十を過ぎたベテランの俳優が、時代劇のドラマの中で手紙を読み、「ソーロー・ エバ」と読み上げたのを聞いて仰天したのはつい二年ほど前です。もちろんその手紙 には「候へば」と書いてあつたはずで、それならば「ソーラエバ」と読みます。 これはじつは相当深刻な話で、俳優一個人の単なるトチリなどといふものではあり ません。候の字をあてる「さうらふ」といふ言葉はあの場合、「であります・でござ います」にあたる助動詞でしたが、 候はズ 候ひテ 候ふ 候ふ段 候へドモ 候へ といふ具合に四段型で活用する語です。ソーロー・エバといふ読み方は、この活用の 感覚がまつたく失はれてゐることを意味します。それはたしかに古い言葉にはちがひ ありませんが、なにも古文献にたまに見える古語などといふものはなく、由紀さおり の歌謡曲などにも現れるごく近しいものです。今の年輩者が若いころは、通常ビジネ ス文書にも候文を使つてゐました。 さういふ語でもこのやうに読みちがへられ、しかも周囲の俳優たちだけでなく演出 の監督者までが気づかなくなつてゐるのは、これはかなりの事態です。 若者たちがしばしば「非ず」をヒズと読み、「曰く」をヒクと読み、「恋ひて」を コイ・ヒテと読むのを聞くと、文語・旧仮名が地を払つて消えるのかと思つてはなは だ嬉しからざる思ひがしますが、この流れは止められないのでせうか。ちなみに私が ここで「若者」と言つてゐるのは六十代までを指します。 もつとも、俳優が読んだあの紙片には「候えば」と新仮名で書いてあつたのかもし れません。私はよくテレビで時代劇を見ます。すると高札や艶書、瓦版、果し状など が画面に出てくることがありますね。あれはまづはほとんど新仮名で書かれてゐる。 あれはがつかりです。柳生十兵衛が人力車で現れてはいけません。 いやもちろん「候えば」とあつたからといつてソーロー・エバとなるわけではあり ませんが、なにしろ文語・旧仮名の現状は、かなり寂しいことになつてゐるやうで す。(「俳句朝日」2004年3月號所載) ▼ その二へ ▼「指南塾」表紙へ戻る ▼「文語の苑」表紙へ戻る |